🚪🔒 Behind Closed Doors 뜻과 유래, 예문 완전 정리! 🕵️♂️🤫
“Behind closed doors”라는 표현, 들어보셨나요? 이 표현은 공개되지 않고 비밀스럽게 이루어지는 상황을 나타낼 때 사용됩니다. 특히 공식적인 회의, 협상, 가족 내부 문제 등 대외적으로 공개되지 않고 은밀히 처리되는 일들을 묘사할 때 쓰이는데요, 이번 글에서는 이 숙어의 뜻부터 유래, 다양한 예문까지 자세히 알아보겠습니다! 👇
🧐 "Behind closed doors" 뜻
- “닫힌 문 뒤에서”, 즉 비공개로, 은밀히 행해지는 일을 의미합니다.
- 어떤 일이 일반 대중이나 언론에게 알려지지 않고 조용히 진행될 때 사용되죠.
- 한국어로 “비공개로”, “몰래”, “은밀하게”라고 번역할 수 있습니다.
🕰️ 유래와 역사
- 이 표현은 문자 그대로 문이 닫힌 방 안에서 진행되는 일에서 비롯되었습니다.
- 역사적으로 중요한 정치 회의나 협상, 재판이 외부에 공개되지 않고 은밀히 이뤄질 때 많이 쓰였죠.
- 현재는 정부, 기업, 가족, 사법부 등 여러 분야에서 비밀리에 이루어지는 상황을 가리키는 가장 대표적인 관용 표현으로 자리 잡았습니다.
💬 다양한 예문
- 정치 및 정부 비밀 회의
“The trade negotiations were held behind closed doors to avoid public controversy.”
(무역 협상은 대중의 논란을 피하기 위해 비공개로 진행되었다.) - 회사 및 비즈니스
“All contract discussions took place behind closed doors to protect confidential information.”
(기밀 정보를 보호하기 위해 모든 계약 협상이 비공개로 이루어졌다.) - 가족 문제
“They decided to resolve their issues behind closed doors rather than airing them publicly.”
(그들은 문제를 공개하지 않고 비밀리에 해결하기로 결정했다.) - 법정 및 재판
“The trial was held behind closed doors to protect the identities of the witnesses.”
(증인들의 신원을 보호하기 위해 재판은 비공개로 진행되었다.)
🔄 비슷한 표현 및 관련 숙어
- In private (개인적으로, 비공개로)
- Under the radar (눈에 띄지 않게, 조용히)
- Off the record (비공식적으로, 비공개로)
- Kept under wraps (비밀로 유지되는)
- In camera (법률 용어, 법정 비공개 심리)
🎯 활용 팁
- 회사, 정치, 법조계 등 프로페셔널한 맥락에서 자주 사용됩니다.
- 가족이나 사적인 문제를 설명할 때도 적합하며, 공식 문서나 기사에도 흔히 등장합니다.
- “What happens behind closed doors”라는 문장으로 은밀한 비밀이나 진실을 암시하는 데도 활용됩니다.
'영어 > Idiom' 카테고리의 다른 글
| Bent Out of Shape (0) | 2025.09.20 |
|---|---|
| Bend Over Backwards (0) | 2025.09.20 |
| Beat Around the Bush (0) | 2025.09.20 |
| Beat a Dead Horse (0) | 2025.09.20 |
| Be on the Same Page (0) | 2025.09.20 |