💪 Against All Odds 뜻과 유래, 예문 완벽 가이드 🌟
여러분은 혹시 "Against all odds"라는 영어 숙어를 들어본 적 있나요? 이 표현은 무언가가 너무 어려워 보이거나 가능성이 희박해 보일 때, 그런 어려움을 모두 이겨내고 성공하거나 해내는 상황을 나타내는 멋진 숙어입니다. 오늘은 이 표현의 뜻부터 유래, 다양한 예문과 함께 자세히 설명해 드릴게요! 👇
🧐 "Against all odds" 뜻
"Against all odds"는 "모든 어려움과 가능성에 반하여" 또는 **"모두가 불가능하다고 생각하는 상황에서 성공하다"**라는 뜻입니다.
쉽게 말하면, 아무도 성공할 거라 믿지 않는 상황에서 기적처럼 일이 이루어질 때 쓰는 표현이에요.
한국어로는 보통 "온갖 역경을 딛고", "절대 불가능해 보이던 걸 해내다", 또는 "설마 했는데 결국 해내다" 정도로 해석할 수 있습니다.
🏛️ 유래와 역사
- "Odds"는 본래 도박에서 쓰이는 용어로, 어떤 일이 일어날 확률을 뜻합니다.
- "Against all odds"는 "모든 확률에 반하여"라는 직역이지만, 그 의미는 "아무도 기대하지 않았지만 결국 성공했다"입니다.
- 이 표현은 19세기 이후 영어에서 확산되었으며, 특히 20세기 들어 스포츠 경기, 영화, 정치 등 다양한 분야에서 자주 사용되며 대중화되었습니다.
- 유명한 1984년 영화 제목으로도 쓰였고, 인생 역경 극복 이야기에서 자주 인용되는 속담입니다.
💬 다양한 상황에서 사용되는 예문
- 스포츠 경기
"The underdog team won the championship against all odds."
(약팀이 온갖 역경을 딛고 챔피언이 되었다.) - 일상 생활
"She survived the accident against all odds and is now healthy."
(그녀는 사고를 모두가 불가능하다고 생각한 상황에서 살아남아 지금은 건강하다.) - 비즈니스
"Our startup succeeded against all odds in a competitive market."
(우리 스타트업은 경쟁이 치열한 시장에서 모든 어려움을 극복하고 성공했다.) - 역경 극복
"He climbed to the top of the company against all odds despite his humble beginnings."
(그는 어려운 환경을 딛고 회사의 정상에 올랐다.)
🔄 비슷한 표현 및 관련 관용구
- Against the odds (가능성이 매우 희박한데도)
- Against all likelihood (거의 일어날 것 같지 않은데도)
- Defy the odds (모든 확률을 무시하고 해내다)
- Come through despite difficulties (어려움 속에서도 해내다)
🎯 활용 팁
- 성공을 축하하거나 격려할 때 자주 쓰이는 표현입니다.
- 불가능해 보이는 상황을 극복한 사람이나 사례를 이야기할 때 특히 적절합니다.
- 스포츠, 비즈니스, 인간 승리 이야기 등에서 생동감 있게 사용할 수 있습니다.
'영어 > Idiom' 카테고리의 다른 글
| All Ears (0) | 2025.09.19 |
|---|---|
| Against the Clock (0) | 2025.09.19 |
| Add Insult to Injury (0) | 2025.09.18 |
| Add fuel to the fire (1) | 2025.09.18 |
| Actions Speak Louder Than Words (0) | 2025.09.18 |